麦考瑞大学口译与笔译硕士专业简介:
Master of Translation and Interpreting Studies 旨在培养为成为专业的翻译和口译人员熟练的双语。学生将获得翻译和解释所需的技能和知识,如果你有兴趣成为一个专业口译或笔译者,或者希望进一步发展翻译和口译技能而获得硕士学位。我们提供了中文(普通话),韩语,日语,西班牙语和其他语言方向。
麦考瑞大学口译与笔译硕士专业世界排名
2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 |
50+ | 50+ | 50+ | 100+ | 31 | N/A | N/A | N/A | N/A | N/A |
麦考瑞大学口译与笔译硕士专业入学要求
1.学术要求:
1.5学制:
本科相关专业
或者本科任何专业,完成内部入学测试
或者本科任何专业有NAATI para-professional accreditation 和工作经验
或者本科任何专业 有NAATI professional accreditation
均分2.5/4
1年学制:本科任何专业 有NAATI professional accreditation 和工作经验,均分2.5/4
2.语言要求:
雅思:总分7,单项:6.5
托福:总分100, 写作:24;其他单项22
麦考瑞大学口译与笔译硕士专业就业前景
可从事的工作:
毕业生可在以下行业从事翻译和口译工作, 包括:社区翻译(如政府、法院、法庭、警察、诊所和医院),国际会议(主要是会议口译),商业(如商务会议、内部和外部文件和合同),工业产品(如手册、本地化),地区和国际事件(如奥运会、残奥会),广播和出版。
薪资待遇(澳洲):1289澳币每周,澳洲所有职位工作平均为:1200澳币/周
薪资待遇(中国):3000-10000元/月
【小编总结】:综上所述,麦考瑞大学口译与笔译硕士专业值得就读,而且其开设的课程广受学生欢迎。